OMEGA Constellation Ref.168.004

SKU: 3351

¥455,000

COMMENT

 星座を意味するコンステレーションは、オメガの最高精度と自動巻を両立させた珠玉のモデルです。
こちらは、コンステレーションの中でも、位の高い、金無垢仕様のコンステレーションです。

6時位置の星と裏蓋の天文台を模したメダリオンが誇らしいです。

クオーツ時計開発以前の「精度こそ絶対的な価値」とされた時代に生まれた最高峰の時計です。

この世代のオメガの機械は自動巻効率が優秀なため、手巻きを必要とする場合がほとんどありません。コンステレーションのオリジナル竜頭は、デザイン性を重視しています。手巻きし難いなど、マニュアルでの操作が重い感じますが、オリジナルの仕様であり、問題ありません。

 BRAND

腕時計が普及し始めた1910年代から手巻き、自動巻と変遷を経て、クオーツ時計の開発によって機械式時計が衰退します。それ以前の1960年代に機械式腕時計はひとつのピークに達します。当時は日本でも三種の神器の一つだったオメガの時計。持つ人のステータスとなる高級品で、各メーカーが精度や防水性、耐久性など切磋琢磨し開発した時代。コストをかけて、より良い時計造りのためにしのぎを削っていました。


BRAND OMEGA
MODEL Constellation
REFERENCE 168004
YEAR 1966
MATERIAL 18K Yellow Gold
WINDING Automatic
CALIBER 561
SERIAL 24++++++
CASE SIZE 35.0mm
BETWEEN LUGS -
OVERHAULED Yes
GUARANTEE 1 Year
STRAP Crocodile Leather
BOX and PAPERS No

 

COMMENT

The Constellation, representing a constellation of stars, is a gem of a model that combines Omega's highest precision with automatic winding. This particular Constellation stands out as a prestigious model, crafted in solid gold.

The pride of this model lies in the star at the 6 o'clock position and the medallion on the case back, reminiscent of an astronomical observatory.

Born in an era when "precision is the absolute value" was emphasized, this Constellation is among the finest watches developed before the advent of quartz technology.

The mechanical movements of Omega watches from this era are exceptionally efficient in automatic winding, requiring manual winding in very few instances. The original crown of the Constellation prioritizes design aesthetics. Although manual winding may feel somewhat challenging, it is part of the original design and poses no issues.

BRAND

From the 1910s when wristwatches began to gain popularity, through the transitions from manual to automatic winding, and eventually the decline of mechanical watches with the advent of quartz technology, Omega has been a key player. In the 1960s, preceding the widespread use of quartz watches, mechanical wristwatches reached a peak. Omega, one of the three sacred treasures in Japan at that time, was a symbol of status. It represented a luxury item where manufacturers competed to enhance precision, water resistance, durability, and other features. Considerable efforts and costs were invested in striving for excellence in watchmaking during this era.

ご来店希望の方はこちらのフォームから予約をお願いします。
電話やメールでの予約は承っておりません。

分割でのご購入をご検討の場合、JACCSのショッピングローンがご利用可能です。こちらからシミュレーションが可能です。

You may also make an appointment to visit our shop in Shibuya.

 

お買い上げ後の保証は1年間で、期間内に故障した場合は修理にて対応します。返品交換は一切対応しませんので、ご了承ください。

商品の取置きは、2週間迄で内金として1割をお願いします。キャンセルの場合、内金は返金しませんので、ご了承ください

All of our products are covered with a one year warranty. If you experience any problems with your watch within the warranty period, will we repair it for you. Unfortunately, we do not accept returns or exchanges on purchased items.

We can reserve an item for you for up to 2 weeks. A deposit of 10% of the item's price is payable at the time of reservation. Please note that in the case of cancellation, the deposit will not be refunded.

 

You may also like

Recently viewed